Chwała Bogu, wystarczy, a modlitwy i pokój niech będą dla tego, który go wybrał, jego rodziny i towarzyszy, i pozdrowienia.

Widzę niektórych z tych, którzy są zazdrośni o naszą islamską religię, niech Bóg dobrze im wynagrodzi za pośrednictwem witryny, ich sprzeciwu wobec słowa piosenki w arabizacji islamu iPhone'a.

Wcześniej wspomniałem w komentarzu do mnie na stronie, że przedstawiam badania dotyczące tego dokumentowania ksiąg Ahl al-Sunnah, w tym przejęcia Awtar przez al-Shawkani, oraz artykuły Ibn Qayyim i Ibn Atiyyah, niech Bóg zmiłuj się nad nimi. Prorok, niech Boże modlitwy i pokój będą z nim, ma krótkie wyjaśnienie na ich temat, abyśmy nie rozchodzili się w tej kwestii i nie przedłużali hadisów, więc najlepszą mową jest to, co jest coraz mniej i znaczenie nie zostało wymienione w słownikach języka arabskiego. Rzeczywiście, Bóg surowo ukarze (Al-Hashar: XNUMX)
I zacznij od błogosławieństwa Bożego:

Pierwszy hadis:
Uzgodniono i wspomnę tutaj o narracji muzułmanina i wyjaśnieniu Imama al-Nawawiego
On, niech Boże modlitwy i pokój będą z nim, powiedział: „Bóg nie upoważnił do śpiewania Koranu przez proroka”. To ułamek tego, co jest złe. Bóg Wszechmogący jest metaforą a jego metaforą jest przybliżenie czytelnika i oddanie mu nagrody, ponieważ słuchanie Boga Wszechmogącego nie różni się od siebie, więc należy to interpretować. A jego powiedzenie: (chwali Koran) jest znaczeniem Al-Shafi’i i jego towarzyszy oraz większości uczonych z sekt i mistrzów sztuki. Al-Qadi Ayyad powiedział: Te dwa powiedzenia zostały przekazane przez Ibn Uyaynah. Powiedział: „Mówi się:„ Taganit i Taganit ”oznacza„ Udało mi się ”. Ktokolwiek mówi, że bogaci się na nim i jego błąd językowy i znaczenie, a nieporozumienie trwa w drugim hadisie: „Nie ma wśród nas nikogo, kto by nie śpiewał Koranu”. Prawidłowy pogląd jest taki, że pochodzi on z poprawy głosu, a druga narracja to potwierdza i chwali Koran 'głośno. Jego powiedzenie w narracji Harmalah: (jak upoważnia prorok) jest otwarciem al-Mal. ... do końca wyjaśnienia             (Na podstawie tego)
 Tytuł książki: Wyjaśnienie Al-Nawawi na temat Sahih Muslim Numer części: 6 Numer strony: 65

Drugi hadis:
Również uzgodniony hadis i wspomnę tutaj o narracji muzułmanina i komentarzu Imama Al-Nawawi
On, niech go Bóg błogosławi i obdarzy pokojem, powiedział w Abu Musa al-Ash'ari: „Gdybyś mnie zobaczył, kiedy słyszałem twoje wczorajsze czytanie, przyniósłbym flet z Psalmów rodziny Dawida”. uczeni powiedzieli: Przez flet rozumie się tutaj dobry głos, a pochodzenie orkiestr śpiewających, a rodzina Dawida to sam Dawid, a rodzinę takiego a takiego można nazwać sobą. A Dawid, niech Bóg błogosław go i daj mu pokój, miał bardzo dobry głos. Al-Qadhi powiedział: Uczeni jednogłośnie są zgodni co do celowości ulepszenia głosu poprzez recytowanie i recytowanie go ... do końca jego przemówienia, niech Bóg się nad nim zlituje.
To samo, co poprzednie źródło
Wyjaśnienie Al-Nawawi na temat Sahih Muslim Numer części: 6 Numer strony: 65

Trzeci hadis:
Został dostarczony przez Abu Dawood z dobrym łańcuchem narratorów
On, niech Boże modlitwy i pokój będą z nim, powiedział (Żaden z nas nie śpiewa Koranu): Al-Khattabi powiedział: Robi się to na dwa sposoby, z których jeden polega na poprawie głosu, a drugi aspektem jest pozbycie się Koranu od innych i do tego doszedł Sufyan Ibn Uyaynah, i mówi się, że znaczenie tego człowieka jest bogate i jest jeszcze trzeci aspekt, który powiedział Ibn Al-Arabi. Ibrahim bin Firas powiedział mi, powiedział: Zapytałem o to Ibn Al-Arabiego, a on odpowiedział: Arabowie śpiewali o rugbani, kiedy jechały wielbłądy, a jeśli siedzieli na dziedzińcach iw większości warunków, powiedział w koniec: to znaczy, że Bóg nie słuchał czegoś takiego jak słuchanie proroka śpiewającego Koran, to znaczy recytowanie go na głos, mówi się, że woła Pozwolenie na poruszenie się.
 Al-Khattabi powiedział: Powiedział to na głos, niektórzy z nich twierdzili, że była to interpretacja tego, co powiedział, a on powiedział i każdy, kto podniósł głos z czymś deklarowanym, zaśpiewał to, a to jest czwarty aspekt w interpretacja jego wypowiedzi, pokój i błogosławieństwo Boże niech będzie z nim: „Nikt z nas nie śpiewa Koranu”.            (Na podstawie tego)
Nazwa książki: Awn al-Ma'bud Sharh Sunan Abi Dawood Numer części: 4 Numer strony: 338

Wyjaśnień na ten temat jest wiele i nie można o tym mówić w tym względzie, ale staje się dla nas jasne, że słowo śpiewające słowo dźwiękowe jest uzasadnione w całym swoim znaczeniu, aby poprawić głos lub dobry głos lub podnieść głos, a także każdą poezję lub słowa wypowiedziane dobrym głosem to pieśń i Prorok, niech pokój będzie z nim i jego towarzyszami używali go w miejscach. A ponieważ słowo jest legalne i nasz Prorok, niech Bóg modlitwy i pokój będą z nim, używajmy go, jesteśmy bardziej używają go częściej niż ludzie sztuki i nieprzyzwoitości, a oryginału nie zastępujemy nowymi słowami, takimi jak pieśń czy hymn. To oni powinni szukać alternatywy, a także z nikim się nie sprzeciwiamy albo, czy używa go dla zła, czy dla dobra To jest nasz język arabski i wszyscy będziemy go używać i używać wszystkich jego zdań i słów, ponieważ nie jest to prawa zastrzeżone dla konkretnej osoby i można się odnieść do znaczenia śpiewu w języku arabskim w księdze Lisan al-Arab Ibn Manzur.
To właśnie chciałem wyjaśnić na korzyść. Kto zechce w całości i szczegółowo omówić temat, prześlę mu go przez stronę
Niech błogosławieństwo i pokój Allaha będą z Mahometem, jego rodziną i towarzyszami, witając ich wszystkich bardzo serdecznie

Przygotowane przez Mahera Al-Harmoudiego

Powiązane artykuły