Наші друзі в iPhone Islam зібралися в одному - це те, що словник Maktoob був одним із найкращих словників iPhone, і оскільки Yahoo купив компанію Maktoob, цю програму було видалено з магазину, і вона вже недоступна. Звичайно, ми завжди намагаємось робити окремі додатки, і в словникових додатках ми не знайшли нічого, що можна було б впровадити, тому ідею відклали надовго, але після вашого безперервного запиту ми глибоко розглянули, як ми можемо розвиватися кращий словник, ніж письмовий словник?
Використовуючи письмовий словник та вивчаючи подібні програми, ми помітили серйозний недолік у більшості словників - швидкість пошуку, навіщо вводити слово, а потім з’являється результат для мене, тому натисніть його, щоб перейти на інший екран, а потім повернутися назад щоб перевірити наступне слово, а потім перейти на інший екран ... Словник повинен бути швидким, шукати і знаходити значення Негайно і негайно переходити до наступного слова, ця функція дуже корисна, якщо ви хочете збільшити свої знання англійських слів у загалом, або запам’ятайте кілька слів, щоб збільшити свій словниковий запас, тому все, що вам потрібно зробити, це натиснути на слово, щоб запам’ятати його, а потім все це на одному екрані.
Також всі люблять словник Maktoob, тому що йому не потрібне підключення до Інтернету, але що, якщо ви хочете перекласти цілу сторінку ... на той час написаний словник не підходить для цього, вам доведеться купувати або завантажувати іншу програму, яка використовує Інтернет для перекладу фраз та сторінок, чому словник не містить перекладу без Інтернету та іншого через Інтернет? Тим самим економите простір і купуєте два додатки для одного і того ж.
Іноді є деякі слова, які ми часто використовуємо і завжди шукаємо, тому ми додали можливість помістити ці слова в улюблене, і в більшості інших словників був недолік, який полягав у тому, що вони не знали швидкого значення слів у вибране, де користувач повинен був натиснути на збережене слово у вибраному, а потім перейти на екран Інше, щоб дізнатись його значення, тому ми працювали над тим, щоб швидше перевіряти всі значення слів з того самого місця і прагнули уникнути іншого недолік, який поміщає слова у вибране без будь-якого поділу чи розташування, що робить пошук конкретного слова улюбленим великим труднощем, і ми в основному вкладаємо слова в нього, щоб полегшити доступ до нього. Ні, давайте шукати його ще раз ... Наприклад, якщо у вибраному є 50 слів, які не класифікуються, пошук конкретного слова стане важким.
Ви можете назвати вибране вибраним іменем, будь то арабською чи англійською, а також слова як вибране. Ви можете помістити їх арабською або англійською мовами. Навіть якщо ви робите нову класифікацію і хочете перенести слово з стару класифікацію до нової, ви також можете легко це зробити, натиснувши на форму пера, а потім перемістивши слова та розташувавши їх.
Мить! Де весело в словниках? Ви, мабуть, похмурий словник? Ні, ми, звичайно, про це думали. Якщо вам нудно або ви хочете перевірити свій англійський словник, для цього існує гра. Коли ви починаєте грати, він запитує вас про значення англійського слова, і ви повинні вибрати правильний арабський синонім або зробіть все навпаки, попросивши вас слово арабською, і вам доведеться знайти його переклад англійською мовою з трьох пропозицій і на кожну. Чим більше запитань я відповів, тим складнішими були питання.
Останнє:
Універсальний словник IPhone Islam, тобто він працює на всіх портативних пристроях Apple, iPhone, iPad та iPod.
Мало того, дизайн, простота роботи, швидкість і кількість слів…. І багато багатьох можливостей, і, скажімо, чудовий письмовий словник, ми розробили його, і ми знаємо, наскільки він чудовий, але словник iPhone-Іслам є найдивовижнішим, тож саме ви створили його дизайн ... Ми представляємо вам швидкий, чудовий і простий словник.
Переваги програми
- Арабський <> словник англійської мови
- Простий у використанні та інтерфейс із характерним дизайном та кольорами
- Швидкість пошуку слів та пошук потенційних слів під час пошуку
- Не підключений до Інтернету, якщо ви хочете знайти значення слова
- Інтернет-переклад довгих фраз та статей
- Здатність вимовляти англійські слова та фрази
- Можливість скопіювати значення в пам’ять пристрою або надіслати його поштою
- Краще зберігати часто вживані слова
- Відсортуйте вибране та додайте до них категорії
- Гра для вимірювання ваших знань про значення арабської або англійської лексики
- Кілька рівнів гри, зберігаючи найкращий результат
- Universal працює на всіх пристроях Apple
- Поліпшити вимову англійської мови
- Додайте можливість копіювати зміст у перекладі без Інтернету
- Полегшіть гру завдяки можливості грати в певні слова
- Додайте переклад на та з усіх мов, доступних через Інтернет
- Наблизьте шрифти в програмі
Ми сподіваємося, що вам сподобався словник ісламу iPhone і він буде вам корисний
Дуже чудовий словник. Нехай Бог дарує вам успіх
Дякую, і хай Бог вас нагородить, я купив його з попереднього року, коли ви подавали пропозиції для всіх своїх заявок за ціною в один долар
Привіт. Дякую за найчудовіший словник. Сподіваюся, ви додасте функцію, яка щодня нагадуватиме вам про нове слово.
Як оновити словник
Я люблю іслам щодо iPhone - я хотів би відзначити, що словник iPhone Islam є одним із найкращих словників, доступних в Apple Store - і наскільки мені потрібна була словникова програма з пишністю та розмірами словника iPhone Islam - так хай Бог винагородити вас усім найкращим про нас
Вчора я придбав програму і випробував її. Рекомендую всім користувачам, які хочуть придбати арабсько-англійські словники, сума в 2 долари дуже підходить для її можливостей і не вважається дорогою... Успіхів і завжди вперед.
Чесно кажучи, гарні характеристики
Моя точка зору полягає в тому, що письмовий словник - це ніщо інше, слава Богу. Раніше я мав словник і досі пишаюся ним :)
Але тоді, спочатку, я залишився Чорним Бераві: D, бо мені так нудно відвертість Apple та її ціни: D
Якщо ми шукали програму, ми не знайшли більше, ніж користь від цієї програми
Програма дуже гарна і корисна, і це те, що я давно шукав
Ви придбали словникове програмне забезпечення. Але мене здивували такі недоліки:
XNUMX- Програма виходить, якщо на арабській мові більше двох абзаців і потрібен переклад на англійську мову.
XNUMX- Голос при вимові англійських слів далеко не вимовляє людський голос і не є добрим з точки зору англійського акценту. Хоча вимова в програмі "Speak" чудова в порівнянні зі словниковою програмою.
Я використовую обидві програми на iPad 5.0.1 ios XNUMX
Скажіть, будь ласка, рішення першої проблеми, і ми сподіваємось на оновлення, яке покращує другу дефект. Будь ласка, помоліться та підтримайте у придбанні ваших хороших продуктів.
Пропозиція
Я сподіваюся, що це включає функцію розпізнавання слів через камеру, як у програмі
camDictionary
Це дає вам тисячу добробуту
Брат, менеджер блогу
І брат програмістів
Ми сподіваємось на постійний розвиток у кожній попередній чи наступній арабській заявці і не зупинятись
Ми підтримаємо кожну програму, і це (залежить від інтересу людини до самої програми). Наприклад, він любить словник і буде ним володіти
А іншому це не подобається.
Якщо тема не видно з цього правила, і користувач не задоволений цим додатком.!
Але додаток та його важливість - це те, що змушує користувача придбати у свій час і чекати розвитку цього додатка.
Я рекомендую та рекомендую більшість думок, розробляючи цю програму (словник) та решту програм.
І я маю пропозицію ...
Я сподіваюся опублікувати джерело 5.0.1 та лише завдання, оскільки ми з'єднуємо більшість джерел, і, отже, Cydia руйнується, як цього разу це сталося зі мною і сталося з таким власником. Cydia аварійно завершує роботу.
Нетерпляче дивіться на статтю Alsorsat
Дуже сприятлива пропозиція брата
Спостерігач
05 січня - 8:23
Я дякую вам і прощаю за довгу відповідь, і це мене турбує
Дасть Бог, у найближчий період буде оновлено велику кількість додатків, включаючи словник, але в наші дні ми дуже зайняті деякими речами, тож будьте терплячі з нами, і ви знайдете потрібні оновлення, дасть Бог
Дуже крутий і швидкий пошук
І ми чекаємо розвитку в ньому наступного разу
Покупку здійснено, і це моя відповідь, перш ніж буде доведено, що вона не завантажена
І Бог знає, що підтримка потрібна і на це заслуговує кожен програміст
Це як підтримка користувача та кілька його прав
Дякуємо за вашу пильність у турботі про користувачів iPhone
І спробуй, і віддай свою думку іншим як експериментатору
السلام عليكم
Нехай Аллах нагородить вас добром
Я готовий придбати цю програму, але я не маю облікового запису і не знаю, як купувати. Ви могли б мені допомогти
Програма чудова .. Але у мене є три пропозиції щодо розвитку, і я перелічу їх відповідно до важливості: _
XNUMX) Додайте кнопку до функції (Історія), оскільки нам часто потрібно бачити деякі слова, значення яких раніше шукали, не додаючи їх до списку обраного. Ця функція включена до словника QuickDict, і ви можете переглянути її. Я вважаю цю функцію дуже важливою і полегшує пошук.
XNUMX) Додайте послугу (Перевірка правопису) у вікно пошуку, яка в основному знаходиться в системі iPhone, і я вважаю важливим полегшити пошук, і вона є у більшості словників.
XNUMX) Це менш важливо, але це працює, щоб заощадити час для вставки та копіювання та забезпечити гнучкість для пошукової системи, яка є додаванням кнопки для вставки будь-якого слова або речення, скопійованого раніше з будь-якого місця, та автоматичного пошуку його значення. Також цю функцію можна переглянути у вільному словнику (QuickDict).
З високою повагою та вдячністю
Дякуємо за програму, її придбали, але я хотів би, щоб був розроблений або доданий медичний, технічний словник скорочень.
Тисяча завдяки тобі
Покупку було зроблено, слава Богу, і я думаю, що ця програма дуже важлива, але їй бракує однієї і необхідної речі - це обертати і працювати в горизонтальному положенні iPad. Я сподіваюся, що ця функція буде додана в наступні оновлення. Дякую.
Ви пам’ятаєте в особливостях програми, що існують вимови слів та речень. Будь ласка, поясніть метод, тому що я намагався використовувати цю функцію, але не знайшов
Я купив словник, ціну за долар, і мета цього - підтримати вас, тому що ви багато дали для користувачів iPhone та iPad, і я куплю його також для iPad. Дякую Ісламу iPhone команда
В ім'я Аллаха Милостивого
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Ви заслуговуєте на участь завдяки своїй гарній роботі та винятковим зусиллям, які ви докладаєте.
Дасть Бог, я отримаю від цього користь після досвіду, і ми будемо чекати найкращого і більше, якщо дасть Бог.
Нехай Бог Всемогутній захистить вас
Дякую Івонн Іслам
Дійсно, ми повинні придбати його для підтримки вашої творчої компанії
Але у мене є важливе запитання щодо кількості слів, які він містить як арабською, так і англійською мовами ... і кількість повинна міститися в поясненнях щодо словника
дуже тобі дякую …
Боже, власнику блогу, кожна стаття з iPhone, Іслам, я повинен відвідати зиґгару, відкрити барбакан і послухати статтю.
Дякую, iPhone Іслам
Мир вам, мій брате, блогер чи особа, відповідальна за відповіді. Чому мій коментар було видалено? Чи можу я знати причину?
Мир вам, дорогий брате, є не одна людина, яка пише коментарі, і часто, якщо ваш коментар виходить і говорить про речі, які не мають нічого спільного з темою статті, він видаляється або подається мені якщо це важливий коментар. І у вашому випадку ваш коментар був показаний, і, на жаль, є багато коментарів, які я мушу вислухати через поради та працювати з ними, тому він затримується з публікацією. Ми просимо у Вас вибачення
Я не наважувався завантажувати програму, поки не прочитав відгуки, і думаю, що більшість погодилася її купити. Мені сподобалося ваше спілкування та відповіді на запитання на свої помилки.
Покупка вдалася
На підтримку вас і тому, що ми довіряємо вашому продукту :)
Програма є більш ніж чудовою, і це не дивно для розробників iPhone Islam, але я сподіваюся, що ви приймете мою пропозицію та спробуєте реалізувати її в програмі, що є можливістю перекладу з англійської на англійську.
Який ти творчий, Іслам Айфон, я його куплю, Бог Всемогутній.
Дякую ... хоча тема словників мене не цікавить, але я тисну на програмістів, які прагнуть публікувати арабські програми ... Хай Бог внесе їх у ваші ділові папери і винагородить за все найкраще ...
Дуже добре, але потребує вдосконалення
Дякую тобі ,,,
Сподіваюся, вас цікавлять програми для Android
І активуйте свій сайт androidislam.com
Дякую
Моя критика щодо гри ... Я відчуваю, що якщо ви її не дасте, додаток буде кращим ... Вибачте за суворість тону, але користь для вас більше в критиці, ніж у компліментах
Додаток дуже приємний у всіх відношеннях, і я був задоволений його дизайном, крім швидкості та простоти використання, і вважаю його одним із найбільших словників, які я коли-небудь бачив.
На жаль, гра втратила якість програми ,,,
Моя критика полягає в тому, що термінологія така химерна, і я не бачу в ній користі
Я пропоную, щоб терміни були запозичені з усіх дисциплін
Комп’ютер - Медицина - Астрономія - Адміністрація - Релігія - Історія - тощо.
Тут ви збільшите культурні результати учня в цікавому контексті ,,,
Дякую …
السلام عليكم
Нехай Бог благословить вас за такі добрі зусилля і попросить Бога збільшити вашу щедрість
Це мій перший коментар на сайті, і я сподіваюся, він відгукується у вас
Шановні мої брати, у магазині програмного забезпечення бракує арабсько-арабського словника. Якщо є можливість скласти календар, що включає, наприклад, мову арабів, корону нареченої та інші словники, або пов’язати їх в Інтернеті з сайт арабських дослідників, тоді було б краще.
Дякую та щастя
Я придбав програму, і вона дійсно чудова. ……….Але я хочу покладатися на нього, не звертаючись до інших словників. Що ви думаєте про підтримку кількох мов, щоб на неї можна було повністю покластися?
Дякую, я скористався програмою
І я втомився від електронної вимови, якби він розвинув природну вимову слів, як це робив Атлас, йому було б набагато краще.
Дуже красиво і нехай Бог благословить вас
Я все ще, незважаючи на свої численні заклопотаності, і перед тим, як сказати доброму ранку своїй родині, я відвідую ваш сайт найдивовижнішим, і ви відзначилися тим, скільки у вас є ідей і статей, і ось сьогодні ви справді відрізняєтеся заявок, хай Бог благословить вас і вперед, і програма справді більш ніж чудова. Нехай Бог дарує вам успіх
Чесно кажучи
Я не виявив людей, які працюють за програмою з силою та совістю, як те, що я бачив у програмах iPhone для ісламу
Хай Бог сприяє підтримці ісламу та суни його пророка
Jenin Dictionary, я дякую усім, хто працював над цим додатком, адже іноді нам потрібен перекладач без посередництва в Інтернеті.
Спасибі iPhone Іслам ...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Хороша програма, але вона потребує деяких доповнень, покращення звуку та додаткових опцій
Наприклад, коли додається улюблене англійське слово, програма не може вимовити його !!!
А також, якщо можливо, додайте опцію надсилання обраних на пошту
السلام عليكم ،
Придбано та переслано команду iPhone Islam
;-)
Як би я хотів придбати програму... але на фотографіях сказано, що програма особлива і бажаю удачі
Відвертість творчості
Час від часу я в словнику без контакту
На жаль, я не можу купити в магазині
Якщо це безкоштовно, скажи мені
Дякуємо за зусилля у розробці цих програм, але чи існує версія цієї програми для iPad?
Так, це універсально, працює на iPad та iPhone
У вас проблема з керуванням коментарями, оскільки коментар, який не відповідає вашому настрою, видаляється, ... тощо тощо тощо тощо
Ні, брате, попередній коментар не було видалено, а навпаки, він був розміщений у спамі :)
Бог благословить вас
Дуже чудова програма, і це мені дуже допомогло в навчанні
Але моя пропозиція, чому б вам не поставити арабську вимову замість англійської?
Відмінна програма і має важливу функцію, яка полягає у відсутності зв’язку з Інтернетом при перекладі
Удачі Івонн Іслам
Ви зробили найкраще для програми
Чесно кажучи, програма мені сподобалась.
У мене є одна примітка.
Я сподіваюся на більше слів і дякую
Програму придбали не лише для його потреб, але на підтримку братів, які творчі і завжди сяють від iPhone Islam
Дякую і вперед.
Тисяча подяк Івонні Іслам
Нехай Аллах нагородить вас усім найкращим
Мені дуже знадобилася ця програма, вона виглядає чудово і відкриває мій розум, але у мене є невелика проблема. До того, як я вийшов із Father Store, ситуація була нормальною, але я не знаю, чому вона не завантажується одразу. Я отримую слова англійською!!?
Краще мати можливість додати словниковий запас на місцевому діалекті в наступних версіях, де людина може додати слово та його значення англійською мовою
Я хотів би його придбати, але я не знаю, як придбати програмне забезпечення з батька магазину, і я не маю банківського рахунку чи чогось іншого, але якщо в ньому є такі картки, як карта доставки для телекомунікаційних компаній, напишіть номер і переказувати долари на мій рахунок iTunes
Будь ласка, порадьте мене в нудних деталях
Дякую iPhone iPhone
Приємна програма, і вона мені дуже потрібна. Придбана та завантажується
Айяфія Івонн дає вам іслам і продовжує творчість і прогрес
Брати, хай Бог благословить добрі зусилля, я прошу Бога зробити це на балансі ваших добрих справ. Я хотів би знати, як придбати програму, особливо коли ми в Іраці не маємо або не знаємо візової картки. Щиро дякую, і Бог благословить вас, і на все найкраще завжди, якщо Бог дасть
Тисяча завдяки тобі, Івонн Іслам
У мене багато програм для перекладу
Але, як завжди, я купую будь-яку програму для iPhone Islam, щоб підтримати вас :)
Бог благословить вас
Я пишаюся тобою, iPhone Islam, і я пропоную тобі додати піктограму з назвою свого особистого словника, щоб кожне слово, яке він вивчає, додавало до нього, і воно було класифіковано від А до Я Через деякий час він дізнається, який у нього мовний запас, і зосередиться на вивченому.
Я пишаюся і слава Богу, що у мене є такі програми для iPhone для Ісламу (словник. Час молитов, ваша інформація, дата, iPhone Іслам). Бажаю вам більше успіху.
السلام عليكم
Перш за все, я дякую вам за словник, але, як раніше сказав брат, це проблема зі звуком
Але у мене є пропозиція, чому програма не є арабською, англійською, англійською та навпаки, так що вона пояснює вам слово на прикладі та дає вам синоніми до нього
Привіт .
Сподіваюся, всі фахівці з комп'ютерів та програмування підтримують сайт iPhone Islam своїми знаннями та роботою.
IPhone Islam: Я сподіваюся, що ви пропонуєте практичні можливості всім, хто може підтримати вас науково і практично.
І Бог нагородить вас добром
Мир вам ,
Я придбав додаток два тижні тому, слава Богу, програма чудова, а словниковий запас безліч і різноманітний, і це важливо.
Сім місяців тому я купив програму під назвою Kernerman після того, як друг запропонував, програма дорога, але вимова для мене була дуже важливою, тому що я навчаюсь в англомовній країні, програма дуже чудова у вимові, але їй бракує багатьох щоденних слів.
Я не представляв цю програму як рекламу для неї, але функція вимови дуже чудова, і я сподіваюся, що ви отримаєте вигоду при розробці своєї програми
Словник ісламського iPhone.
Нехай Аллах винагородить вас
Нехай Бог дасть вам тисячі благословень за всі ваші зусилля
Як тільки ви додасте коментар, я його куплю
Я вже говорив це раніше, що ви є гордістю для всього арабського світу
Нехай Бог дарує вам успіх.Все те, що добре для вас
Дякую за ці чудові зусилля.
Варто завантажити, зараз я використовую iTranslate і вважаю це справді зручним. Але перевага синхронного перекладу поза охопленням даних заслуговує на огляд.
У мене є проста примітка: я прошу вас переглянути новину мовою перед тим, як її опублікувати. І оскільки я захоплююсь вашим професіоналізмом на роботі, я також сподіваюся бачити роботу якомога повнішою.
З найкращими побажаннями ...
Хай Бог благословить вас і імама завжди
Програму придбали більш ніж чудову
вітаю всіх вас
Дуже крута ідея
Я сподіваюся, що буде функція для додавання спеціалізованих словників, особливо для учнів
Словник медичних термінів
Словник інженерних термінів
Словник ділових та фінансових термінів
Не забороняється, щоб додаток був грошовою сумою
дуже тобі дякую
Завантаження програми ...
І перед використанням програми я маю пропозицію щодо теми гри
Це якщо слова, які з’являються в грі, є словами, які користувач раніше переклав у додатку, щоб побачити, чи пам’ятає їх він. І тому, що слова, які раніше перекладав користувач, значною мірою знаходяться поблизу інтерес .. Я не знаю про технічні питання та міру, до якої ідея може бути застосована, але я відчуваю ідею
Дякуємо за ваші величезні зусилля. Чи є версія iPad?
السلام عليكم
Я опублікував свій коментар учора, але він не існує
Найголовніше, я хочу сказати, будь ласка, ми хочемо, щоб ви розробляли Islamic Calinder Pro
Хвала Богові тисячі добрих
Щиро дякую. Завантаження
Дякую за програму
Як пропозиція та змагання з іншими словниками важливо, щоб словник містив таке:
- Переклад англійських слів англійською мовою та їх приклади, не обмежуючись лише англо-арабською.
- Історичний список слів, які раніше шукали як огляд людини, не вдаючись до зберігання кожного пошуку через забудькуватість чи стурбованість.
У майбутньому можливо наступне:
- переклад з арабської на арабську, використовуючи словник із вимовою, який допомагає носіям арабської мови, дітям та іншим, а переклад спрощений для читача.
- Покладіть зображення таких імен, як фрукти, тварини, рослини та неживі предмети.
Нехай Аллах винагородить вас за ваші зусилля.
السلام عليكم
Дасть Бог, додаток дуже чудовий, дасть Бог
У мене просто проста пропозиція
Я можу тримати тест у грі щодо слів, які я зберігав у своїх улюблених, щоб перевірити себе на словах, які я хочу запам'ятати
І я знаю, я буду перевіряти конкретні слова в пропозиціях над задуманими словами у моїх улюблених.
Бажаю успіху вам і всім, Господи ..
Дякую за вашу поважну програму, і я пропоную перекласти це слово, навівши курсор на нього під час перегляду статей чи електронних книг без посилання на програму.
Дякую
Мир і милість Божа
Програму було придбано, але при використанні онлайн-словника є примітка. Я не можу скасувати запит на переклад до закінчення програми. Я бачу, що ви намагаєтесь встановити цю опцію. Окрім цього, це чудова програма.
Словник придбано. Будь ласка, додайте до нього французьку мову якомога швидше. А Аллах - дарувальник успіху
Завантажено. Дякую Івон Аслам.
Нехай Аллах нагородить вас усім найкращим.
Ми сподіваємось додати інші мови, дякую
Нехай Бог благословить вас і ваші зусилля
Він наполегливо радив додати Теорії до словника
Це значно збагачує його та надає чудового різноманіття
السلام عليكم
Програма дуже класна і, здається, перемагає словник, написаний для мене
Сподіваюся, ви поклали функцію копіювання тексту
Дякую
Любов моя, мир тобі
Я дякую вам за ці зусилля, але ваш словник не перший, який працює без Інтернету, і це був один із перших словників у магазині Apple, до того як я знав iPhone, шановний іслам, або написаний, є англійською англійською арабською. Він сильний і має вимову голосу чистим людським голосом і надає приклади всіх сполучень цього слова, але я куплю КАМ, тому що ти мені подобаєшся. Вітаю Вас
Чекаємо на вашу творчість. Дякуємо
ً
Ви завжди вирізняєтеся, але, щоб завершити вашу відмінність, я сподіваюся, що словник має варіант для кількох мов: німецької, французької, тобто важливих живих мов, щоб кожен, хто розмовляє не англійською мовою, міг отримати від цього користь, і нехай Бог подарувати вам успіх.
Програма хороша, але я використовую письмову, і це теж добре, але переклад (поза зоною покриття), Бог приховує, якщо радіостанція його використовує, переклад і передані слова будуть безглуздими і пробачте мене за тривале спостереження .
Мир тобі, брате Таріку
Зрозуміло, що додаток для словника iPhone - це один із найвизначніших словників та глосаріїв, але досвід є найкращим доказом, тому що я не можу протестувати словник, крім випадків, коли я його купую. Будь ласка, надішліть мені тимчасовий код активації чудового словника що ви розкриваєте його особливості.
Дуже дякую
Дякую, програма для iPhone є чудовою
Додаток солодкий і плавний, але чому б вам не завантажити додаток
Остаточного звуку немає
Дякую, iPhone Іслам за ваші зусилля
Бог благословить вас.
Однак я ще не придбав програму
Я сподіваюся, що він використає це слово в реченні як приклад, щоб значення стало зрозумілим.
Шкода, клянусь, у мене немає грошей (кредиту), і я не був першим, хто купив це та займався маркетингом для нього та найкращою пропагандою для програми,,,
Я хотів би, щоб програма отримала мене безкоштовно (подарунок)
Любитель Айфона Іслам
О Івонн Ісламе, ти можеш дати хвилину безкоштовно лише одну хвилину, але ... Боже, тобі не потрібно .. У мене немає візи, як я її можу придбати, хоча вона у мене була давно? Я б хотів, якби ти був таким, як ти сказав би мені
Слава Богу, я купив кілька додатків для iPhone Islam
Включаючи вищезазначену програму
І програма, яка мене не влаштовувала
Мовна програма, де арабська вимова дуже погана
Я пам'ятаю, що я завантажив попередню програму, здається, для книги, і арабська мова була хороша, хоча було зрозуміло, що це було через комп'ютер, оскільки були деякі незначні помилки. Загалом програма була хорошою.
Найкращий словник для iPhone - від digital digital ltd. Він має кілька словників і містить найкращі прості у користуванні Священний Коран, п’ять книг з перекладами та книги, що спеціалізуються на науках Корану та Таджвіда та п’ять декламацій.
Програма, найменше, що про нього говорять
Вітаю вас
Івонн Іслам, якби не Бог. Тоді ти, арабський користувач, маргіналізований з усіх боків. Дякую, вперед
Ви дуже задоволені Evon Islam
Програма є дуже чудовою, і вона вразила мене своєю пишністю, але одного не вистачає, але це дуже потрібно, це вимовляння слова без мережі
Вирок був виголошений, звичайно, у присутності Мережі
Дякую, творчі люди
Творчі люди, як завжди, дасть Бог, нехай Бог благословить, але у мене є проста примітка до вимови. Я помічаю, що звук, коли він говорить, схожий на людину, що боїться (: Додайте до цього звук не чіткий, і я знайшов iQamos програмувати краще з точки зору вимови, але в решті функцій ви звичайно
Завдяки Богу, я купив програму деякий час тому, і я прагну підтримати арабські продукти, особливо продукти iPhone Islam, тому я відмовився від джейлбрейка і дістав у банку картку для покупки через Інтернет
Ми хочемо інших мов у модернізації, вимові та викладанні мови, а це означає повну програму, щоб Бог винагородив вас добром, а ми за вас і нехай вам Бог дасть успіх.
Більше ніж чудовий додаток та виразний дизайн і коштує більше двох доларів, і я раджу всім користуватися словником iPhone Islam.
ласкаво просимо
Програма мені дуже сподобалась
Але я не зміг завантажити його, оскільки у мене є iPad
Ми хочемо отримати безкоштовно
Власники IPod та iPad хочуть його завантажити
شكرا لكم
Дякую Івон Аслам
Завантажено
Цей словник корисний для нас, студентів
شكرا
Мені сподобався словник, але я не знаю, як його придбати. У мене немає візи чи чогось іншого
Дуже круто
Дякую за дуже чудовий словник
Дасть Бог, вперед, iPhone, іслам, і ми сподіваємось на більший прогрес
Пропозиція
Я лікар і бажаю, щоб ви могли зробити особливу частину для медичної термінології
І можливо в майбутньому мати більше ніж одну галузь, що спеціалізується на різних сферах
(Як і вавилоняни, якщо Бог дасть, вам стане краще)
Навіть якщо ціна підвищується більше
Нехай Аллах винагородить вас за ваші добрі зусилля
Як справи, чувак?
Створення медичного словника установами чи особами, не пов'язаними з медичною професією, було б передчасним терміном, оскільки, як відомо, медичні терміни в основному латинські.
Чому б не спробувати програму та веб-сайт Altibi
Я не пробував
Або ви довіряєте і вивчаєте програмування і даєте нам медичний словник, не кажіть вам, що я, Боже, не маю мене, поки не прочитаю ^ _ ~
Я тут працюю з ревеню
http://www.monms.com/vb/t15781.html
Ха-ха-ха-ха-ха
Дай Бог тобі брате d. Вівчарка
Програма дуже чудова, і її особливості мені дуже сподобались
Я був шанувальником письмової програми, але видалити її з програм було справді трагічно
Шамра, будь на тому, що ти подарував нам, і нехай Бог добре нагородить тебе
Я не знаю, як придбати програмне забезпечення з магазину
Поясніть, будь ласка, який механізм придбання конкретної програми
Нехай Бог благословить вас
Дійсно класний словник
Як завантажити цю програму?
Дякую
Дуже гарна програма, яку варто завантажити та чекати, поки вона стане безкоштовною протягом обмеженого часу 😓
Тисячу разів дякую Івонні Іслам
Я перша, хто згадав блогеру, чому
Ви не оголосили словник ісламу Івонни
І ви сказали мені, що запрошуєте можливість для інших
Звичайно, я куплю його після зарядки свого рахунку через кілька днів
До речі, Івонн Іслам, я не очікував такої ціни
Я очікував, що це буде принаймні п’ять доларів
Тому що слова "відзначена" програма в ній дуже мало. Сподіваюся, що я не натрапив. Дякую
Хай Бог дасть тобі добро на солодкому словнику
Але мені не вистачає однієї речі, я хотів би, щоб ви додали опцію, яка б дозволила нам надсилати всі слова, збережені в моїх вибраних, на електронну пошту, або будь-яку опцію, яка б дозволила мені зберігати свої слова протягом тривалого часу. «Наприклад, якщо я хочу надрукувати всі слова в моїх вибраних, надішліть їх електронною поштою...»
Сподіваюся, що моя ідея зрозуміла, і нехай Бог винагородить вас усім найкращим.
Куплений Довіра до продуктів iPhone Islam, я ще не пробував програму. Я не розглядав візу до найближчого часу, щоб придбати програми для iPhone для Ісламу, оскільки я для вас хороший послідовник.
Це дає вам тисячу оздоровлення за ваші чудові зусилля
Я спробую, дасть Бог
І йому було зрозуміло, що йому це не потрібно
Мир вам. Мені подобається програма і я хочу її придбати, але через тиждень, поки гроші не прийдуть
Я можу купити дві країни і заплатити пізніше (-;
Нехай Бог благословить ваші зусилля і дарує вам успіх на благо цього світу і потойбічного світу
У мене є ідея, яка вже давно крутиться в моїй голові, і я хотів би поділитися нею з вами.
Що ви думаєте, якщо дозволите програмі увійти в операційну систему, щоб вона могла одночасно перекладати будь-яке слово з будь-якого місця (листи, пошта чи веб-сайти), просто натискаючи його довго, подібно до відомої програми Вавилон.
Іншими словами, коли користувач хоче перекласти будь-яке слово на сайті, йому залишається лише клацнути на ньому, і з'являється традиційне меню (вибрати, скопіювати, вставити), але до нього додається нова опція, яка є перекладом. Коли ви натискаєте на нього, слово перекладається без необхідності копіювати його та виходити зі сторінки, а потім вставляти у словник.
Сподіваюся, моя ідея зрозуміла, і якщо ви хочете отримати додаткові роз’яснення, будь ласка, напишіть мені.
Я купив додаток, і це чудово. Моя єдина примітка: я хотів би, щоб результати перекладу відображалися вертикально, а не горизонтально, тобто розширення розташовується внизу, а не з боків, а прокрутка вгору і вниз замість праворуч і ліворуч
Словник мені ніколи не подобався ……. Звук перекладу слів схожий на робота, вимова якого незрозуміла. Я прошу вас розробити програму та зробити вимову слів у ній подібною до програми Speak. Дякую
السلام عليكم
У мене є пропозиція, щоб користувач мав можливість грати зі словами на своїй сторінці "вибране"
У цьому він зміцнює свій розум, але слова, які віддавав перевагу раніше.
Дякую, iPhone, Іслам, за цей чудовий словник, і ми сподіваємось, що ви покажете найкращі програми
السلام عليكم
Дякуємо iPhone Іслам за цей красивий і корисний додаток
Але чому б вам не зробити цю програму функцією прослуховування та перекладу для користувача?
Дякую iPhone Іслам
Завжди креативний
бережи вас Бог. Успіхів, це виглядає як чудова програма та програма, яка нам потрібна
Дасть Бог, що словник дуже чудовий і чудовий, і я використовував його замість програми iQamos
Але я не помітив у ній двох проблем, і сподіваюся, ви їх добре виправите:
1) Під час написання конкретного слова автоматична корекція слова не заважає, оскільки іноді я пишу це слово і не впевнений у його буквах на сто відсотків, тому автоматична корекція вгадує слово, яке я хочу, а також збільшує швидкість мого написання
2) Коли я відтворюю аудіокліп у фоновому режимі та відкриваю програму, аудіокліп призупиняється.
Це дуже точні нотатки, але я очікую, що вони підвищать ефективність програми, і ще раз дякую за ваші чудові програми
Мир вам
Чому ми шукаємо, наприклад, слово автомобіль, яке не має значення!
І в Maktab я знаходжу його значення, оскільки це написано на моєму пристрої
Слово автомобіль - лише те, що не має перекладу, чи є ще більше?
Так, це схоже на помилку, яку буде виправлено
Шановний брате
Поясніть, будь ласка, як придбати в магазині
з усією вдячністю та вдячністю
Я купив програму деякий час тому через гру ..
Причиною моєї покупки є підтримка слів і перевірка мого рівня ..
На жаль, гра, при всій повазі, менша за розумний рівень і не потрібна.
І оскільки я багато пробував і намагався насолоджуватися цим і отримувати від цього користь, я знаходжу і підтверджую, що над цим не працювали щиро ..
Однак рівнів оцінки гравців не існує, але часто це слово має буквальний переклад, такий як (добре, добре).
І це лише приклад того, що я маю на увазі ..
Від щирого серця, я сподіваюсь покращити гру і добре над нею попрацювати ..
<< Тому що це найважливіший дефект, який існує на даний момент ..
У другому випадку - вимова, але для вимови багатьох програм, включаючи вашу програму для обговорення чи програму Google ... і багато-багато іншого ..
Боже, ми хотіли б його придбати, але проблема в тому, що у мене немає банківського рахунку, крім як у КЕШУ. Батько не приймає готівку. Я бажаю, Івонн Іслам, розкажи мені про спосіб, яким я можу перевести з КЕШУ. Дякую.
Ви можете читати Ця стаття
Мир вам..
Я завантажив програму два тижні тому ..
Але я не скористався цим як слід !!
Прошу вас опублікувати детальне пояснення функцій цієї програми ... замість порівнянь з іншими програмами ...
Для вашої інформації я все ще використовую Google Translate для перекладу деяких значень ..
Я сподіваюсь додати функцію sublnq .. Імовірно :: Якщо я хочу назвати тариф на англійській мові ... як тільки я напишу ім'я лицаря арабською мовою, мені здається: тарифи ..
І так далі…
І вам було добре, і я сподіваюся, що у вас буде частка вашого імені, Івонна Іслам
Клянусь Богом, я купив його, щоб підбадьорити іслам iPhone і підбадьорити своїх братів, які працювали, щоб доставити все, що є корисним для арабського народу. Втретє й востаннє я нагадую вам, мої брати, які відповідають за цей сайт. що я мав ініціативу зробити фінансовий внесок у сайт, щоб продовжити ваші зусилля в обслуговуванні арабських громадян, і це було через відповіді на тему (Найкращі арабські програми за 2011 рік) Крім того, щодо вчорашньої теми, я також написав застереження, але я не знав, чому я не отримав від вас жодної відповіді чи коментаря. Сподіваюся, ви звернете увагу та відповісте мені.
Нехай Бог благословить вас
Він не містить фразових дієслів
Не містить ідіом
Перекладіть словниковий запас google та google дурний сайт для перекладу
Спосіб дізнатися слово робить вас розсіяним, іноді ви тягнете планку вправо, а інколи вліво. Краще, щоб це була сторінка, де перерахована вся інформація. Я сподіваюся, це близько до maktoob.
Що стосується кращої вимови, Camrdage або Oxford, вона зрозуміліша і краща, ніж Google. Якщо ви знайдете ці прикметники у своєму словнику, це буде найкращий арабський словник ,,,
Вперед, брате Тарік
Програма дуже красива у своїй презентації та легкості боротьби з нею, оскільки є найкращою без конкурента
Але якби існували класифікації таких термінів, як - подорож - медичний - тощо ... програма була б повною
Я бажаю вам більше творчості, я пишаюся вами
Неможливо досягти рівня google translate
Мир вам ..
Люблю, iPhone команда Ісламу, придбання зроблено, слава Богу, за вашу підтримку та довіру ..
Програма чудова .. Але у мене є дві пропозиції щодо розробки, які фіксують звуки в програмі (брати кажуть, що фіксують вимову, але я думаю, богом, я знаю, що проблема в звуках загалом) і друга пропозиція полягає у збільшенні кількості слів і введенні класифікацій до них
Поки ви всі любите і братство .. Ваша любов у Бозі (Ассом із Саудівської Аравії).
Додайте мій голос до свого голосу
Запросіть просту пропозицію
Це те, що ви використовуєте слова
Найчастіше використовується в англійській мові
У відділі розваг
Це буде використано
Дякую
Я рішуче підтримую ці зауваження і сподіваюся, що вони будуть реалізовані
Я з тобою в точці підтримки і щиро дякую ... за чудову команду, справді великі зусилля ... а за фронт повернення назад немає ...
Дорогі друзі в iPhone Islam, можливо, мені не знадобляться словник і псевдонім, які я купив з любові до вас і щоб заохотити та підтримати ваші чудові зусилля. бережи вас Бог
Ваш люблячий брат Аббас з Чехії
Мені сподобалась ідея перекладу, але я хотів, щоб у ній був голос
Що стосується конкуренції мені з англійської та арабської, то, чесно кажучи, я провалився.
Я людина, яка любить Ісламський айфон, я бачив це, тому що я знаю, що таке Ісламський айфон, і я маю право критикувати, і критика, якщо вона правильна, посилить його. програму і не зашкодить її репутації.
Мир, милість і благословення Божі ..
Приємна і дуже корисна програма ..
Хай Бог благословить ваші зусилля ..
У мене є пропозиція щодо нової програми, і я готовий підтримати її морально чи фінансово.
Але я не маю досвіду програмування тощо.
Ідея полягає в тому, щоб зібрати арабський та арабсько-англійський словники.
Тож якщо я вводжу слово і хочу знати, що воно означає ..
Значення з’явилось у мене з усіх відомих словників.
Метод подібний до almaany.com.
Тобто точно такий же спосіб роботи сайту, але для iPhone і красивої та швидкої програми ..
Хай Бог вам допоможе ..
Завантажено. Дякую Івон Аслам.
Нехай Аллах нагородить вас усім найкращим.
Я завантажив його. Дуже дякую. Продовжувати йти.
Я ще не знайшов словника, що містить похідні від слів (предмет, прислівник, прислівник, іменник, минуле дієслово, теперішній час, прислівник ... тощо), сподіваюся, ви спробуєте додати цю послугу, оскільки це чудовий спосіб запам’ятовувати слова.
І дякую за чудові зусилля в програмі.
Додаток Ісламу для словника iPhone робить це, але з комбінаціями клавіш, і ми можемо пояснити це в наступній версії. Наприклад, N поруч із словом означає ім’я чи іменник, V дієслово тощо
Я вірю, що якби Бог дав ці нові функції та послуги додав, цей словник став би найкращим словником щодо розлучення.
Дякую iPhone iPhone
Я думаю, що якби ці доповнення були зроблені, став би кращим словником
Тисяча оздоровчих програм пропонує вам захоплену програму, яку я спробую, і я сподівався отримати карту Visa
Мені сподобались його особливості, і я не пробував, дякую, iPhone Іслам
Я підтримую всі пропозиції, і я також вважаю за краще, щоб ви розробляли цю програму, додаючи освітні ігри для дітей або картинки, що уточнюють значення. Також можна зробити спеціальну програму для дітей - це словник для дітей, де вони навчаються та одночасно запам’ятовувати арабські та англійські слова, і ці штами можна зробити в одній програмі: d
Дякую за вашу творчість
Я маю пропозицію щодо розваг, що ви не обмежуєтесь кількома варіантами, і чому б не проводити конкурси на правопис (написання слів)
Програма дійсно чудова, і я думаю, що це найкраще, що я створив для вас за минулий рік, однак ще потрібно пройти довгий шлях, щоб поліпшити роботу програми, щоб ідеально працювати та конкурувати з іноземними словниками, особливо, як ви хотіли б мати кращу та чіткішу вимову, а також, якщо це можливо, додати підтримку в центр Ігор (Gym Center) для змагань включають можливість гри проти іншого гравця, що я бачу як чудове поле для змагань ( також, якщо це можливо, додайте розділ для нещодавно перекладених слів. Крім того, я бачив в одному із зарубіжних словників можливість знайти слово, вимовляючи його замість того, щоб писати, це був би більш швидкий спосіб знайти переклад слова, навіть якщо потрібне було підключення до мережі. Я також сподіваюсь уникнути помилок (я знайшов щось із цього). Нарешті, додайте більше слів, додаток все ще не багатий на кількість слів порівняно з навіть письмовим словником.
До речі, я міг би вважати його найкращим продуктом, який був випущений минулого року, оскільки він найбільше задовольняє мої потреби. Решта не обов'язково йому поступається.
Пропозиція:
Додавання третьої кнопки при натисканні на значення слова, навіть якщо воно напівприховане, здійснює пошук слова на сайті: http://www.wordreference.com/
Як це характеризується:
1- американська та британська вимова
2- Речення (а іноді і перекладені) більшості відомих значень цього слова
3- Комбінації, що містять слово
І Бог нагородить вас добром.
Чудова пропозиція, ми будемо над цим працювати, якщо дасть Бог
Я сподіваюся додати можливість копіювати значення
Наприклад, при перекладі арабського слова для нього з’являється кілька англійських значень
Але значення не можна скопіювати
Крім того, я бачу, що звук поганий, оскільки сайт словника має хорошу якість звуку, але він працює в Інтернеті
Програма дуже хороша і вперед
Для ідеї я завантажив його, хоча на моєму пристрої є сценарій, але він не підтримує багатозадачність
прямо попереду
Словник, який я купив, дуже гарний, і його ціна відмінна порівняно з програмою постачальника та іншими програмами перекладу, але у нього є проблема з вимовою слів. Сподіваюся, ви покращите його, але програма загалом відмінна
Додаток дійсно гарний, і я почав на нього покладатися раніше. Я використовував додаток Google для перекладу, і я запропонував, щоб гра була простим рівнями. На жаль, слова додатка - це більшість з них незначні, а дивні слова та назви речей з в інших культурах. Я сподіваюся, що інтерес з цього аспекту є плюсом, поки я хочу перекласти речення. Над сторінкою вам слід трохи стиснути його і, нарешті, переглянути у перекладача. Щоразу, коли ви заходите на англійську сторінку, ви перекладаєте деякі невідомі слова з нього. Дякую за вашу творчість ..
Мир вам. Це моя перша відповідь на сайті
Боже, я не знаю, як подякувати вам, я дізнався всіх вас від Івонни
Програма має невелику ціну, і нічого іншого не можна перекласти на арабську мову без мережі
Щиро дякую, вперед
Чому це не безкоштовно
Чому не безкоштовно
Дякую, iPhone Іслам. Справді, арабський програміст страждає від відсутності підтримки та невдячності з боку деяких, щоб просуватися та ставати кращими, а ми, араби, отримуємо респектабельні програми, які нам підходять і шанують нас у магазині програмного забезпечення. але немає нічого страшного в тому, щоб пропонувати кілька безкоштовних копій, оскільки я особисто не хотів би купувати всі ваші програми як форму підтримки та підвищення статусу Арабський додаток, але на жаль не можу купити програми через відсутність доходу, і я сподіваюся, що ви станете кращим в магазині програм, дай вам Бог успіхів і вперед.
Я хочу задати вам питання! Чи приймаєте ви один день працювати без заробітної плати? Лише на один день (робота, а не послуга для когось)
То як ви приймаєте, що той, хто місяцями працював над програмою, щоб випустити її безкоштовно для вас ??? І він справді не вимагає багато (лише два долари)
Я, чесно кажучи, не знаю, що відповісти
хай Аллах допоможе
Дуже класний словник, але чому він не може перекладати довгі речення без використання Інтернету? Це буде унікальна ідея з точки зору типу та змісту.
Неможливо досягти розумного перекладу, поки не буде зібрано багато інформації від попередніх користувачів, і тому розміщення перекладу в Інтернеті також є з цієї причини. Ви не хочете, щоб розмір програми був занадто великим, оскільки створення база даних, яка вміщує переклади речень з їх поєднаннями, буде дуже великою за розміром.
Дякую, Івонн Іслам ...
Мир і милість Божа
Дай Бог, щоб словник був корисним і приємним. Нехай Бог дарує вам оздоровлення. Його очікування безкоштовні, але, чесно кажучи, він заслуговує на продаж, бо корисний і зрозуміло, що він проклятий Богом, благослови вас
І ідея брата Ахмеда Аль-Журналіста прекрасна. Здійснивши її, буде конкуренція та любов до прагнення до вищих рівнів, а розмір вигоди величезний
Дуже дякую. Алілуя і хвала, Алілуя велика
Мир, милість і благословення Божі. Було б непогано, якби у словнику була також французька мова.
Програму придбано ,,
Програма чудова, але дизайн мені не сподобався!
Я дякую iPhone Islam за ці великі і великі зусилля, одне з чудових додатків, від якого виграє арабський громадянин, якщо Бог дасть .. У мене є запитання / я зараз використовую письмовий словник і повністю покладаюся на нього для перекладу, і зараз маю намір щоб змінити пристрій, чи можу я певним чином перенести його на новий пристрій, оскільки додаток не знайдено в каталозі програм? Я маю на увазі, чи неможливо встановити його знову?
Дякую тобі
Так, мій брате, всі твої програми, оскільки ти їх купив або завантажив, пов’язані з твоїм обліковим записом, а на новому пристрої буде встановлено лише синхронізацію з iTunes.
Гей, ти можеш зробити це арабською - французькою теж ...
Я довго шукав арабсько-французький словник і навпаки ...
Бажаємо успіху :)
Мені здається, програма дуже відмінна, саме цього я шукав довгий час після того, як втратив письмову програму. На жаль, мені не вдалося завантажити програму з оманського магазину, і я не знаю причини.
У вас є рішення чи пояснення? Будь ласка, допоможіть
Хоча я абсолютно захоплююсь вашими програмами, але ваша маркетингова політика дуже дивна, я зрозумів, що ви даєте фору іншим сайтам у рекламі з днями, а також знаєте відповіді користувачів, але якщо це стосується тижнів, це дивно :)
Так, ви маєте рацію, але це тому, що я повинен редагувати та переглядати це особисто і відклав, бо я зайнятий іншою роботою.
Це перша програма, якою я володітиму
Але якби я знав, як стягувати плату в саудівському магазині за допомогою передплачених карт Apple :(
Ми вітаємо вас із першою програмою, яку ви вирішили придбати. Прочитайте цю статтю тут ...
http://www.iphoneislam.com/?p=6663
Мій брате Ахмеде, ваше прохання розчарує мою уяву
У роботі програми немає неможливого, тому я сподіваюся, що її програмування не займе такої великої площі програми, і це схоже на гру Повешеного.
І це просто пропозиція включити цю ідею до програми словника, і я впевнений, що гра сподобається людям англійської мови або будь-якої іншої мови.
Переслати iPhone іслам ..
У мене є пропозиція в додатку, до речі, у задоволенні ..
Чи можете ви помістити гру в програму, і ми можемо брати в ній участь через Bluetooth або ігровий центр, і ми можемо брати в ній участь ???
І бути простішим, середнім і складнішим ...
В іграх можна написати слово та чотири варіанти для нього і почати вирішувати з допоміжних факторів у грі між гравцями тощо.
Я очікую, що картина стане вам зрозумілою, мої брати, розробники Івонн Іслам.