Однією з переваг YouTube є підзаголовок "Closed Caption", який Google означає CC, і ця функція полегшує перегляд відео мовами, які ми погано знаємо. У цій статті ми дізнаємося, як керувати розміром шрифту, кольором та багатьма іншими функціями.
Багато цінних відео на YouTube мають субтитри, і це те, що відрізняє один канал від іншого, наприклад, TED-Ed, наприклад, і багато каналів зацікавлені у перекладі на найважливіші мови світу для всіх своїх відео. Супровідний переклад здійснюється авторами або добровольцями, як ми з вами, а також за допомогою інструментів, що надаються YouTube авторами. Після цього переклад учасників перевіряється групою рецензентів з YouTube, а це означає, що переклад з арабської мови може бути не завжди доступний, але якщо ви вільно володієте англійською мовою, ви зможете переглянути тисячі відео мовами, які ви не знаєте листа, наприклад, німецького та португальського, наприклад.
Щоб керувати перекладом, перейдіть у "Налаштування", потім "Доступність", потім "Субтитри та субтитри".
Якщо ви активуєте перший параметр, він автоматично відобразить переклад, що є важливим і корисним для глухих та слабочуючих.
Другий варіант, Стиль, при натисканні покаже нам різні розміри та типи заздалегідь розроблених візерунків. Клацніть на Створити новий стиль, звідси ви можете використовувати кілька шрифтів і контролювати їх кольори, колір тла, коефіцієнт прозорості та багато інших налаштувань.
Важливі примітки:
1
IOS - це справді розумна система, керуючи шрифтом субтитрів із самих системних налаштувань, усі шрифти субтитрів у програмах будуть змінені.
2
Якщо у вас є відео та перекладено його у програмі Відео, тоді шрифт його субтитрів також зміниться -Дізнайтеся, як дивитись перекладене відео на своєму пристрої-.
3
Метод у верхній частині змінює зовнішній вигляд, колір та всі деталі перекладу в додатках, включаючи YouTube, але якщо ви переглядаєте кліпи на YouTube із браузера вашого пристрою, його колір або шрифт не змінюються.
4
Щоб запустити субтитри або дізнатися, чи доступне відео для перекладу, увімкніть його, а потім клацніть правою верхньою клавішею миші на три точки, і знак перекладу з’явиться для вас, як на наступному малюнку:
Як додати мови для перекладу
Дякую
Приємна інформація .. але переклад доступний лише арабською чи англійською мовами?
Гарний поворот
Я дякую вам
Нова інформація, дякую.
❤️❤️❤️❤️
Вперше я знаю цю річ, дякую, Замане
Дякую, і нехай Аллах винагородить вас.
Щиро дякую, я не знав, хай Бог вас нагородить
Інформація, яку я не знав, і саме це відрізняє Івонн Іслам від інших.
Завантажте нове оновлення для iPhone
Його розмір - 1 Гб
IPhone 5S
Дякую Івонн Аслам
Нова та корисна інформація
Якщо я знайшов неперекладене відео і хотів його перекласти, який метод?
Переклад робиться авторами через веб-браузер, щоб дізнатись більше, шукати закриті підписи YouTube
Цінна інформація, Бог благословить вас
Це вимагає великих зусиль перекладачів
Нова інформація для мене, велике спасибі, Івонн Іслам
Дякую тобі, коли я це вперше знаю
Шановний брате бен Самі, дякую
Завжди відчувайте, що ви дуже близькі з нами
Молодці
Переваги цього перекладу
Від зміни шрифту перекладу
Розмір шрифту та переклад
І виберіть колір субтитрів
І затінення перекладу фоном перекладу
Змінювати мови можна лише на комп’ютерах 👍
Ці функції перекладу, зміна шрифту, вибір мови, затінення перекладу, вибір кольору субтитрів, розмір шрифту та ревнощі доступні лише на комп’ютерах?
Не мобільні телефони
Атоуні
Важлива і красива інформація. Ми високо цінуємо Ваші зусилля щодо розкриття того, що від нас приховано, що є більшою частиною, та Ваших найпрекрасніших внесків. Дякую.
Дякую за тему
І дякую за роз'яснення Бін Самі
Нова інформація для мене
شكرا لكم
Чудова і нова інформація для мене.
Гарний рух
شكرا لكم
Спасибі за інформацію
Дякую за пояснення
Дякую тобі
Ми цінуємо, що система iOS має нескінченні секрети
Дякую Івонн Іслам за важливу інформацію
Я вперше знаю, що на YouTube є переклад, дякую за інформацію
Чи можна повернутися до попередньої версії, сподіваюся на відповідь
Так, ви можете перейти на версію 9.2.1
👍🏻
Чи доступний переклад арабською мовою ??
Метод пояснює контроль перекладу з точки зору кольору, шрифту та розміру та застосовується до будь-якого перекладу будь-якою мовою. Наявність арабського перекладу - це питання, яке залежить від самого відео, незалежно від того, розмістив перекладач завантажувач чи ні